• 흐림속초17.1℃
  • 맑음17.2℃
  • 맑음철원16.2℃
  • 맑음동두천17.0℃
  • 구름많음파주17.6℃
  • 흐림대관령14.2℃
  • 맑음춘천17.1℃
  • 맑음백령도15.9℃
  • 흐림북강릉17.0℃
  • 흐림강릉17.1℃
  • 흐림동해18.4℃
  • 맑음서울19.6℃
  • 맑음인천21.0℃
  • 맑음원주20.5℃
  • 비울릉도19.9℃
  • 맑음수원21.0℃
  • 구름많음영월18.8℃
  • 맑음충주20.5℃
  • 맑음서산20.2℃
  • 구름많음울진18.3℃
  • 흐림청주22.5℃
  • 맑음대전20.7℃
  • 맑음추풍령19.7℃
  • 비안동20.1℃
  • 맑음상주20.4℃
  • 흐림포항20.2℃
  • 맑음군산19.7℃
  • 구름많음대구20.5℃
  • 맑음전주20.9℃
  • 박무울산19.7℃
  • 흐림창원21.7℃
  • 맑음광주21.0℃
  • 흐림부산21.6℃
  • 흐림통영20.9℃
  • 맑음목포20.6℃
  • 흐림여수21.8℃
  • 맑음흑산도20.0℃
  • 맑음완도20.2℃
  • 맑음고창19.0℃
  • 맑음순천19.3℃
  • 구름많음홍성(예)20.2℃
  • 맑음21.2℃
  • 흐림제주20.9℃
  • 흐림고산20.6℃
  • 흐림성산21.0℃
  • 흐림서귀포21.4℃
  • 흐림진주21.3℃
  • 맑음강화19.3℃
  • 맑음양평20.1℃
  • 맑음이천19.3℃
  • 구름많음인제16.2℃
  • 맑음홍천17.5℃
  • 흐림태백16.1℃
  • 구름많음정선군17.7℃
  • 맑음제천18.6℃
  • 구름많음보은20.1℃
  • 맑음천안20.5℃
  • 맑음보령18.7℃
  • 맑음부여18.4℃
  • 맑음금산19.6℃
  • 구름많음20.1℃
  • 맑음부안20.4℃
  • 맑음임실17.5℃
  • 맑음정읍19.7℃
  • 맑음남원19.3℃
  • 맑음장수16.5℃
  • 맑음고창군18.8℃
  • 맑음영광군19.3℃
  • 흐림김해시21.4℃
  • 맑음순창군19.1℃
  • 흐림북창원22.3℃
  • 흐림양산시22.1℃
  • 맑음보성군21.5℃
  • 맑음강진군19.8℃
  • 맑음장흥19.7℃
  • 맑음해남19.5℃
  • 구름많음고흥19.4℃
  • 흐림의령군21.6℃
  • 맑음함양군21.1℃
  • 구름많음광양시21.2℃
  • 맑음진도군18.8℃
  • 흐림봉화19.0℃
  • 흐림영주19.2℃
  • 맑음문경20.0℃
  • 구름많음청송군19.0℃
  • 흐림영덕18.9℃
  • 흐림의성20.2℃
  • 구름많음구미20.5℃
  • 흐림영천19.9℃
  • 흐림경주시19.2℃
  • 맑음거창18.5℃
  • 구름많음합천20.0℃
  • 흐림밀양22.6℃
  • 구름많음산청19.6℃
  • 흐림거제21.5℃
  • 흐림남해20.5℃
  • 흐림21.9℃
기상청 제공

2026년 06월 26일 (금)

한의학연, ‘동의보감 다국어 핸디북’ 발간

한의학연, ‘동의보감 다국어 핸디북’ 발간

영어·중국어·포르투갈어 판으로 제작…‘22년까지 10종 언어판 제작
동의보감 소개는 물론 한의의료관광 연계핸 다양한 정보도 제공

핸드북-6.jpg

한국한의학연구원(원장 김종열·이하 한의학연)에서는 ‘2020 유네스코 세계기록유산 동의보감 활용 및 홍보사업’의 일환으로 해외 홍보용 동의보감 다국어 핸디북을 제작했다고 밝혔다.


동의보감 핸디북 발간은 지난 2009년 유네스코 세계기록유산으로 등재된 동의보감의 기록문화 가치 및 우수성을 홍보하기 위한 것으로, 일반인이 휴대하기 편리하도록 제작했으며, 외국어와 국문을 대조해 볼 수 있도록 고안됐다.


핸디북에는 동의보감의 간행배경과 질병에 대한 이해, 구성과 내용에 대한 소개는 물론 외국인 관광객을 위해 △동의보감에 수록된 건강 식재료와 대표요리 △해외 의료관광 전문 한방병원 및 한의약 박물관·전시관 △한의약명소 탐방가이드 등도 첨부해 한의의료관광의 활용도를 높인 것이 특징이다.


이와 함께 동의보감 핸디북은 해외 전통의학 관련 기관과 외국 문화원, 외국인 관광객이 많이 찾는 관광명소 및 해외 소재 한국문화원 등에 배포해 세계인과 만날 예정이다. 또한 미국 등 해외에 거주하고 있는 한인 후속 세대들에게도 전달함으로써 한의학 등 우리 문화의 우수성을 전할 수 있는 기회로 활용한다는 계획이다.


한편 동의보감 다국어 핸디북은 2020년부터 2022년까지 3년 동안 문화체육관광부 해외문화홍보원에서 운영하는 Korea.net 송출 10종 언어(영어, 독일어, 프랑스어, 스페인어, 포르투갈어, 중국어, 일본어, 베트남어, 아랍어, 러시아어)로 제작을 기획했는데, 2020년에는 1차분으로 영어와 중국어, 포르투갈어판 3종을 선보였다.


2021년에는 순연된 도쿄올림픽을 겨냥해 일본어 핸디북을 우선적으로 개발하는 한편 독일어·프랑스어판을 추진할 예정이며, 마지막 연도인 2022년에는 베트남어·러시아어·스페인어·아랍어 판의 제작을 진행할 계획이다.


이번 핸디북 개발을 기획한 안상우 한의학연 책임연구원은 “이번 핸디북 발간을 계기로 유네스코 세계기록유산인 동의보감의 가치를 대내외에 널리 알리고, 우리 한의학의 우수성을 세계인과 공유할 수 있는 계기를 확대해 나가겠다”고 밝혔다.

 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기
  • 오늘 인기기사
  • 주간 인기기사

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기