• 맑음속초9.6℃
  • 맑음10.2℃
  • 맑음철원9.1℃
  • 맑음동두천10.0℃
  • 맑음파주9.8℃
  • 구름많음대관령3.7℃
  • 맑음춘천10.4℃
  • 맑음백령도8.3℃
  • 구름조금북강릉9.5℃
  • 구름많음강릉9.4℃
  • 구름조금동해10.9℃
  • 맑음서울10.1℃
  • 맑음인천9.1℃
  • 구름조금원주9.6℃
  • 비울릉도6.3℃
  • 맑음수원10.3℃
  • 구름조금영월9.4℃
  • 맑음충주10.3℃
  • 맑음서산9.4℃
  • 맑음울진11.5℃
  • 맑음청주11.0℃
  • 맑음대전12.1℃
  • 맑음추풍령10.8℃
  • 맑음안동12.1℃
  • 맑음상주12.0℃
  • 맑음포항13.9℃
  • 맑음군산11.4℃
  • 맑음대구14.1℃
  • 맑음전주12.4℃
  • 맑음울산13.3℃
  • 맑음창원14.5℃
  • 맑음광주13.3℃
  • 맑음부산15.5℃
  • 맑음통영16.5℃
  • 구름조금목포11.6℃
  • 맑음여수14.8℃
  • 구름많음흑산도11.7℃
  • 맑음완도14.2℃
  • 맑음고창11.1℃
  • 맑음순천12.1℃
  • 맑음홍성(예)10.0℃
  • 맑음11.5℃
  • 구름많음제주14.2℃
  • 구름조금고산12.8℃
  • 맑음성산14.2℃
  • 맑음서귀포18.0℃
  • 맑음진주15.6℃
  • 맑음강화9.3℃
  • 맑음양평10.8℃
  • 맑음이천11.5℃
  • 구름조금인제9.6℃
  • 맑음홍천9.4℃
  • 구름조금태백5.0℃
  • 구름많음정선군10.8℃
  • 구름조금제천9.4℃
  • 맑음보은10.6℃
  • 맑음천안10.4℃
  • 맑음보령11.2℃
  • 맑음부여12.9℃
  • 맑음금산12.2℃
  • 맑음12.2℃
  • 맑음부안11.6℃
  • 맑음임실12.1℃
  • 맑음정읍11.4℃
  • 맑음남원12.7℃
  • 맑음장수10.6℃
  • 맑음고창군12.0℃
  • 맑음영광군10.9℃
  • 맑음김해시15.3℃
  • 맑음순창군11.8℃
  • 맑음북창원14.7℃
  • 맑음양산시16.1℃
  • 맑음보성군14.7℃
  • 맑음강진군13.9℃
  • 맑음장흥13.7℃
  • 맑음해남12.7℃
  • 맑음고흥15.1℃
  • 맑음의령군16.7℃
  • 맑음함양군13.9℃
  • 맑음광양시16.3℃
  • 맑음진도군12.5℃
  • 맑음봉화11.1℃
  • 맑음영주9.9℃
  • 맑음문경10.9℃
  • 맑음청송군12.1℃
  • 구름조금영덕12.0℃
  • 맑음의성13.1℃
  • 맑음구미13.6℃
  • 맑음영천13.1℃
  • 구름조금경주시14.2℃
  • 맑음거창13.5℃
  • 맑음합천15.2℃
  • 맑음밀양14.9℃
  • 맑음산청13.9℃
  • 맑음거제13.4℃
  • 맑음남해15.4℃
  • 맑음15.4℃
기상청 제공

2024년 11월 22일 (금)

한의학 공식 영문 명칭은 ‘Korean Medicine(KM)’

한의학 공식 영문 명칭은 ‘Korean Medicine(KM)’

한의사는 ‘Korean Medicine Doctor, M.D. (KMD)’

영문 명칭 향후



[한의신문=민보영 기자] 앞으로 기관명, 진료과목, 교육과정, 교육과목 및 학위명 등에 쓰이는 한의학 관련 영문 명칭은 ‘Korean Medicine(KM)’으로 쓰면 된다. 한의사는 ‘Korean Medicine Doctor, M.D. (KMD)’나 ‘Doctor of Korean Medicine, M.D. (DKM)’로 표기된다. 대법원이 지난 14일 대한한의사협회(이하 한의협)의 영문 명칭 ‘The Association of Korean Medicine(AKOM)’이 문제 없다고 결론내린데 따른 한의협의 후속 조치다.



한의협은 18일 이 같은 내용을 골자로 한 공문을 정부 및 유관단체에 보낼 예정이라고 밝혔다.



한의협에 따르면 한의과대학은 ‘University(College) of Korean Medicine’으로 표기된다. 한방병원과 한의원은 각각 ‘Korean Medicine Hospital’, ‘Korean Medicine Clinic’으로 쓴다. 학의학 학사는 ‘Bachelor of Korean Medicine’, 석사는 ‘Master of Korean Medicine’, 박사는 ‘Doctor of Korean Medicine, Ph.D.’로 표기된다.



한약은 ‘Herbal Medicines’으로, 한방 내과는 ‘Internal Medicine of Korean Medicine’, 한방 부인과는 ‘Obstetrics and Gynecology of Korean Medicine’으로 표기된다. 한방 소아과는 ‘Pediatrics of Korean Medicine’, 한방신경정신과는 ‘Neuropsychiatry of Korean Medicine’이다.



한방안·이비인후·피부과는 각각 ‘Ophthalmology, Otorhinolaryngology & Dermatology of Korean Medicine’로 쓰며 한방재활의학과는 ‘Rehabilitation Medicine of Korean Medicine’, 사상체질의학과는 ‘Sasang Constitutional Medicine’, 침구의학과는 ‘Acupuncture & Moxibustion Medicine’로 쓰인다.



한의협 관계자는 “영문 명칭이 국내·외에 더욱 확고히 정착될 수 있도록 기관에 다음과 같이 한의학 영문 명칭을 사용하여 주실 것을 요청한다”며 “해당기관 소속 회원들에게 동 명칭 사용을 독려해 주길 바란다”고 당부했다.
 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기