• 흐림속초25.5℃
  • 비24.5℃
  • 흐림철원25.4℃
  • 흐림동두천26.0℃
  • 흐림파주25.3℃
  • 구름많음대관령22.2℃
  • 구름많음춘천24.8℃
  • 비백령도23.8℃
  • 흐림북강릉25.7℃
  • 흐림강릉27.4℃
  • 구름많음동해25.1℃
  • 흐림서울26.6℃
  • 구름많음인천25.5℃
  • 구름많음원주26.2℃
  • 구름많음울릉도25.9℃
  • 흐림수원26.5℃
  • 구름많음영월24.5℃
  • 흐림충주26.0℃
  • 구름많음서산25.7℃
  • 흐림울진24.7℃
  • 구름많음청주26.0℃
  • 구름많음대전25.9℃
  • 흐림추풍령24.4℃
  • 구름많음안동28.2℃
  • 흐림상주25.1℃
  • 맑음포항30.5℃
  • 맑음군산27.0℃
  • 구름많음대구29.0℃
  • 맑음전주28.4℃
  • 맑음울산27.9℃
  • 맑음창원26.6℃
  • 맑음광주27.4℃
  • 맑음부산27.4℃
  • 맑음통영25.5℃
  • 맑음목포26.8℃
  • 맑음여수26.6℃
  • 박무흑산도23.4℃
  • 맑음완도25.4℃
  • 맑음고창26.9℃
  • 맑음순천23.7℃
  • 구름많음홍성(예)26.6℃
  • 구름많음24.8℃
  • 맑음제주28.6℃
  • 맑음고산26.6℃
  • 맑음성산25.9℃
  • 맑음서귀포27.8℃
  • 맑음진주25.2℃
  • 구름많음강화25.4℃
  • 구름많음양평25.7℃
  • 구름많음이천26.0℃
  • 흐림인제23.5℃
  • 구름많음홍천24.4℃
  • 구름많음태백22.6℃
  • 구름많음정선군24.1℃
  • 구름많음제천24.0℃
  • 흐림보은24.4℃
  • 구름많음천안26.9℃
  • 맑음보령25.9℃
  • 구름많음부여26.6℃
  • 구름많음금산24.7℃
  • 구름많음25.7℃
  • 맑음부안27.4℃
  • 맑음임실25.9℃
  • 맑음정읍27.9℃
  • 맑음남원27.4℃
  • 맑음장수25.0℃
  • 맑음고창군27.3℃
  • 맑음영광군26.7℃
  • 맑음김해시27.1℃
  • 맑음순창군26.5℃
  • 맑음북창원28.7℃
  • 맑음양산시27.3℃
  • 맑음보성군25.4℃
  • 맑음강진군26.1℃
  • 맑음장흥25.9℃
  • 맑음해남26.0℃
  • 맑음고흥24.8℃
  • 맑음의령군26.9℃
  • 맑음함양군25.4℃
  • 맑음광양시25.9℃
  • 맑음진도군26.2℃
  • 구름많음봉화23.9℃
  • 구름많음영주24.9℃
  • 흐림문경24.4℃
  • 구름많음청송군26.4℃
  • 구름많음영덕25.1℃
  • 흐림의성28.3℃
  • 구름많음구미28.9℃
  • 구름많음영천28.7℃
  • 맑음경주시28.1℃
  • 맑음거창24.9℃
  • 맑음합천26.4℃
  • 맑음밀양28.3℃
  • 맑음산청26.2℃
  • 맑음거제24.9℃
  • 맑음남해25.0℃
  • 맑음27.1℃
기상청 제공

2026년 07월 10일 (금)

論으로 풀어보는 한국 한의학 (9)

論으로 풀어보는 한국 한의학 (9)

B0042011062834123-1.jpg

李裕元의 童便論



이유원(李裕元 1814〜1888)의 『임하필기(林下筆記)』 제26권의 ‘春明逸事’에 ‘仰勉保嗇’이라는 제목의 다음과 같은 글이 있다.



“藥院이 입시하였을 때 상이 이르기를, “내가 火氣가 있어서 童便을 올리게 하고 싶은데 어떠한가?” 하기에, 내가 都相으로서 아뢰기를, “醫書에 이르기를, ‘진짜 약을 모두 배설해 버리고 가짜 약을 먹고, 네거리에서 추석을 사네.[洩盡眞藥服假藥 十字街頭買秋石]’라고 하였습니다. 신이 감히 이 시로써 仰誦을 합니다.” 하니, 상이 고개를 끄덕이셨다. 이 얘기는 『景岳全書』에 실려 있다.”



위의 글은 李裕元이 궁중에 근무하였을 때 임금에게 아뢴 말을 정리한 글이다.



이유원은 李恒福의 9세손으로서 자는 景春, 호는 橘山, 시호는 忠文公이다. ‘春明逸事’는 1871년 궁중에서 숙직하면서 그동안 적은 글들을 정리한 내용으로서, 사대부의 신변잡기에서부터 주변 인물의 일화와 조정의 제도, 풍속의 변천을 이해하는 중요한 자료를 제공한다. 주로 그가 직접 견문한 사실을 중심으로 썼기 때문에 정조에서 헌종에 이르는 시기의 역사적 사실이 서술의 대상이라고 한다. 그러나 위에 실린 비슷한 내용이 『承政院日記』 1871년 8월20일조에 기록되어 있다. 그러므로 위의 기록은 ‘春明逸事’를 정리할 무렵에 삽입된 것으로 고종과 관련된 일을 적은 것이다.



『承政院日記』에서는 李裕元을 內醫院 都提調라 하고 있다. 여기에 언급된 1871년 8월20일의 해당 부분은 다음과 같다. “李裕元이 童便을 薑汁에 섞어서 올리는 것이 좋겠다고 말했다. 高宗이 火氣가 그다지 대단하지는 않고 때때로 오르기는 한다고 하였다. 이에 李裕元이 ‘봄가을 기운이 왕성할 때면 매양 이러한 증후가 나타나니 이것은 보통 있는 증후입니다. 臣等이 소싯적에도 火氣가 있었는데, 지금 비록 衰老하지만 여전히 남은 기운은 있어서 매번 童便을 잠잘 때 복용합니다’라고 하였다. 高宗이 ‘淸心丸은 어떤가’라고 물었다. 이에 이유원이 ‘계절의 순서로 이미 서늘해져 있으니, 반드시 서늘한 약제를 올릴 필요는 없고 먼저 동변을 올리고 다시 진찰하여 판정하는 것이 좋을 것입니다’라고 하였다.”



이것은 李裕元이 童便의 의학적 가치를 몸소 경험한 것을 바탕으로 이야기하고 있는 것이다. 이에 덧붙여 “진짜 약을 모두 배설해 버리고 가짜 약을 먹고, 네거리에서 추석을 사네.[洩盡眞藥服假藥 十字街頭買秋石]”라는 시 속의 말을 인용하고 있다. 그 의미는 자신의 몸에서 나오는 小便으로도 약으로 활용될 수 있다는 사실을 모르고 시장에서 파는 소변을 원료로 만들어진 秋石을 사서 복용하고 있다는 말로서, 우리 주변에 널려 있는 약물에 대해 어두운 것을 비판한 말이다.

李裕元은 이 문장의 출전을 『景岳全書』라고 하고 있지만 실제로는 『醫學入門』이다. 아마도 李裕元이 많은 醫書를 공부하였기에 순간적으로 혼돈이 있었던 것 같다.
 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기
  • 오늘 인기기사
  • 주간 인기기사

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기