• 맑음속초4.6℃
  • 맑음5.7℃
  • 맑음철원5.2℃
  • 맑음동두천8.5℃
  • 맑음파주5.6℃
  • 맑음대관령-2.4℃
  • 맑음춘천6.7℃
  • 구름많음백령도4.7℃
  • 박무북강릉5.5℃
  • 맑음강릉6.2℃
  • 맑음동해5.9℃
  • 맑음서울10.5℃
  • 구름많음인천8.6℃
  • 구름많음원주11.1℃
  • 맑음울릉도7.0℃
  • 구름많음수원6.5℃
  • 구름많음영월7.3℃
  • 맑음충주11.3℃
  • 맑음서산5.1℃
  • 맑음울진5.3℃
  • 맑음청주12.8℃
  • 맑음대전12.2℃
  • 구름많음추풍령8.2℃
  • 맑음안동8.3℃
  • 맑음상주9.5℃
  • 맑음포항10.5℃
  • 맑음군산5.7℃
  • 맑음대구9.4℃
  • 맑음전주7.9℃
  • 맑음울산8.7℃
  • 맑음창원11.5℃
  • 맑음광주11.2℃
  • 맑음부산9.9℃
  • 맑음통영10.1℃
  • 맑음목포6.7℃
  • 맑음여수10.8℃
  • 맑음흑산도6.2℃
  • 맑음완도9.7℃
  • 맑음고창4.8℃
  • 맑음순천5.3℃
  • 맑음홍성(예)6.5℃
  • 맑음7.5℃
  • 맑음제주13.4℃
  • 구름많음고산12.5℃
  • 맑음성산14.0℃
  • 구름많음서귀포13.7℃
  • 맑음진주6.5℃
  • 맑음강화6.2℃
  • 맑음양평9.4℃
  • 구름많음이천9.6℃
  • 맑음인제4.3℃
  • 맑음홍천8.1℃
  • 구름많음태백-0.7℃
  • 맑음정선군2.4℃
  • 구름많음제천6.2℃
  • 맑음보은10.7℃
  • 맑음천안7.7℃
  • 맑음보령4.8℃
  • 맑음부여8.7℃
  • 구름많음금산7.8℃
  • 맑음9.7℃
  • 구름많음부안6.6℃
  • 구름많음임실5.6℃
  • 맑음정읍6.0℃
  • 맑음남원8.5℃
  • 구름많음장수5.9℃
  • 맑음고창군4.7℃
  • 맑음영광군5.0℃
  • 맑음김해시9.4℃
  • 맑음순창군6.7℃
  • 맑음북창원11.6℃
  • 맑음양산시10.6℃
  • 맑음보성군6.4℃
  • 맑음강진군8.9℃
  • 맑음장흥6.3℃
  • 맑음해남6.0℃
  • 맑음고흥9.5℃
  • 맑음의령군5.5℃
  • 구름많음함양군7.5℃
  • 맑음광양시10.0℃
  • 맑음진도군4.7℃
  • 구름많음봉화1.7℃
  • 구름많음영주5.2℃
  • 맑음문경8.0℃
  • 맑음청송군3.6℃
  • 구름많음영덕5.4℃
  • 맑음의성5.6℃
  • 맑음구미9.8℃
  • 맑음영천7.3℃
  • 맑음경주시6.6℃
  • 구름많음거창10.0℃
  • 구름많음합천9.5℃
  • 맑음밀양10.6℃
  • 맑음산청10.1℃
  • 맑음거제10.7℃
  • 맑음남해8.9℃
  • 맑음10.3℃
기상청 제공

2026년 03월 23일 (월)

論으로 풀어보는 한국 한의학 (65)

論으로 풀어보는 한국 한의학 (65)

1725년 日本人 山川淳菴은 許任이 1644년 간행한 『鍼灸經驗方』에 ‘朝鮮國鍼灸經驗方序’라는 제목의 서문을 쓴다. 이 때 간행된 版本이 大阪刊本이다.

이 책은 大阪의 吳服町書林에서 网田三郞右衛門이 간행하였다. 『鍼灸經驗方』은 조선 중기 許任(1570〜1647)이 지은 침구학 전문서적이다. 우리는 日本人 山川淳菴이 이 책의 일본판을 만들면서 쓴 ‘朝鮮國鍼灸經驗方序’를 통해 이 책이 일본에서 간행된 전말을 파악할 수 있다. 아래에 그 번역문을 적어본다.



“『鍼灸經驗方』은 朝鮮國의 名醫인 許任이 저술한 책인데, 그 나라의 首相인 金氏가 인쇄를 명령하여 四方으로 퍼뜨려 나라 사람들로 하여금 鍼灸의 요체를 알게 하고자 한 것이다. 그런 까닭으로 어진 덕으로 백성을 구제하는 道를 도와주는 책이다. 내가 어린 시절에 일찍이 조선에 유학을 가서 익히는 여분의 시간에 간간이 醫師들과 접촉하여 자주 鍼灸가 醫家들의 요체가 됨을 말하는 것을 들었다. 또한 鍼灸로 병자를 치료하여 그 효과가 빠른 것을 보았는데, 나아가서 그 사용하는 방법을 문의하여 보면 한결같이 許任의 『鍼灸經驗方』을 공부해서 그러한 것이었다.



그 저술을 보니 요점이 있어서 번잡하지 않았고 간결하여 남음이 없었으니 이른바 百家들의 모아서 千古의 비밀을 열어준 것이라고 한 것이 마땅한 것이로다. 무릇 이것을 공부하는 자라면 각각 그 의술에 통달하여 능히 그 교묘함에 이를 것이다. 유독 조선이 鍼刺에 있어서 최고라고 평소에 中華에까지 일컬어진 것이 진실로 거짓이 아니로다. 무릇 나라에 선비가 있는 것이 마치 山에 官木이 있는 것과 같으니 나라는 선비로 빛이 나고 山은 材木으로 이름이 난다. 아름답도다! 金許의 二氏가 良相, 良醫로서 救濟를 빠트리지 않았다. 옛사람이 良相이 되지 못한다면 良醫이 되기를 원한다고 하였다. 이제 그들이 한 바를 돌아보면 각각 한결같이 옛사람들이 하고자 하는 바에서 나와서 사람을 어질게 하고 나라를 치료하는 거울을 늘인 것이라.



그 구제하여 살려낸 것이 거의 억조에 이르는 것인져. 오호라! 덕을 여기에 무엇을 더 덧붙이겠는가! 이제 내가 가지고 있었던 許氏의 經驗方을 인쇄업자에게 던져주어서 사방으로 퍼져서 생명을 좋아하는 모든 군자들과 같이 하고자 한다. 가히 金과 許 두 현자의 아름다움이 멀리 異域에까지 넘치고 令名이 하나의 木朽와 더불지 않아 남긴 은택이 天地와 같이 오래 갈 것을 봄이라. 處術이 가히 다할 것인가? 이것을 보는 사람이라면 날과 달로 나아가 능히 그 요체에 달하고 능히 그 교묘한 이치를 다하여 자랑함에 급급하지 않고 구제함에 자자하면 거의 뜻있는 선비의 사람을 어질게 여기는 마음 씀이라고 말할 따름이라.”(저자의 번역)



이 서문을 통해 몇 가지 사실이 발견된다. 첫째, 서문의 저자 日本人 山川淳菴이 조선에 학문 연구를 위해 유학을 왔었다는 점이다. 山川은 조선에 의학을 공부하러 온 것이 아니었는데, 침구학을 활용하는 조선의 의사들을 통해 정보를 전해듣고 그 깊은 이치에 매료된 것으로 보인다. 둘째, 조선 침구의학계에서 『鍼灸經驗方』을 크게 활용하고 있었다는 것이다. 그리고 그 원인을 뛰어난 효과에서 찾고 있다. 셋째, 당시 동아시아 전통의학계에서의 조선 침구술의 위상이 높았음을 증언하고 있다. 이것은 “유독 조선이 鍼刺에 있어서 최고라고 평소에 中華에까지 일컬어진 것이 진실로 거짓이 아니로다”라는 말에서 알 수 있다.
 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기
  • 오늘 인기기사
  • 주간 인기기사

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기