• 흐림속초17.6℃
  • 흐림25.2℃
  • 흐림철원24.4℃
  • 흐림동두천26.3℃
  • 흐림파주24.6℃
  • 구름많음대관령25.4℃
  • 흐림춘천25.2℃
  • 비백령도19.7℃
  • 구름많음북강릉19.9℃
  • 구름많음강릉20.5℃
  • 구름많음동해19.5℃
  • 흐림서울27.7℃
  • 흐림인천27.3℃
  • 구름많음원주28.1℃
  • 흐림울릉도22.6℃
  • 흐림수원28.1℃
  • 맑음영월27.4℃
  • 맑음충주29.0℃
  • 구름많음서산28.2℃
  • 구름많음울진20.2℃
  • 구름많음청주28.0℃
  • 흐림대전27.8℃
  • 흐림추풍령24.9℃
  • 구름많음안동28.9℃
  • 흐림상주26.2℃
  • 구름많음포항24.1℃
  • 흐림군산25.8℃
  • 구름많음대구27.8℃
  • 비전주26.6℃
  • 구름많음울산25.4℃
  • 흐림창원25.1℃
  • 흐림광주27.1℃
  • 구름많음부산25.9℃
  • 흐림통영24.4℃
  • 흐림목포24.9℃
  • 흐림여수24.1℃
  • 흐림흑산도18.4℃
  • 흐림완도20.6℃
  • 흐림고창26.4℃
  • 흐림순천24.6℃
  • 구름많음홍성(예)27.7℃
  • 흐림27.8℃
  • 구름많음제주28.7℃
  • 흐림고산23.0℃
  • 흐림성산21.3℃
  • 비서귀포22.2℃
  • 흐림진주25.0℃
  • 흐림강화25.0℃
  • 구름많음양평26.0℃
  • 구름많음이천28.3℃
  • 흐림인제24.0℃
  • 흐림홍천27.3℃
  • 구름많음태백25.5℃
  • 맑음정선군27.2℃
  • 맑음제천26.6℃
  • 흐림보은26.2℃
  • 흐림천안26.8℃
  • 구름많음보령29.2℃
  • 구름많음부여27.1℃
  • 흐림금산25.8℃
  • 흐림27.2℃
  • 흐림부안26.9℃
  • 흐림임실25.1℃
  • 흐림정읍27.0℃
  • 흐림남원25.3℃
  • 흐림장수22.5℃
  • 구름많음고창군26.3℃
  • 구름많음영광군27.2℃
  • 구름많음김해시27.6℃
  • 흐림순창군26.1℃
  • 흐림북창원28.0℃
  • 구름많음양산시28.3℃
  • 흐림보성군24.3℃
  • 흐림강진군23.5℃
  • 흐림장흥23.4℃
  • 흐림해남21.7℃
  • 흐림고흥23.5℃
  • 흐림의령군27.2℃
  • 흐림함양군25.8℃
  • 흐림광양시24.6℃
  • 흐림진도군22.0℃
  • 맑음봉화26.9℃
  • 맑음영주27.2℃
  • 구름많음문경27.0℃
  • 구름많음청송군29.3℃
  • 구름많음영덕26.5℃
  • 구름많음의성28.5℃
  • 구름많음구미27.1℃
  • 구름많음영천27.5℃
  • 구름많음경주시28.5℃
  • 흐림거창25.7℃
  • 흐림합천26.4℃
  • 구름많음밀양28.8℃
  • 흐림산청25.0℃
  • 흐림거제23.7℃
  • 구름많음27.8℃
기상청 제공

2026년 05월 26일 (화)

論으로 풀어보는 한국 한의학 (65)

論으로 풀어보는 한국 한의학 (65)

1725년 日本人 山川淳菴은 許任이 1644년 간행한 『鍼灸經驗方』에 ‘朝鮮國鍼灸經驗方序’라는 제목의 서문을 쓴다. 이 때 간행된 版本이 大阪刊本이다.

이 책은 大阪의 吳服町書林에서 网田三郞右衛門이 간행하였다. 『鍼灸經驗方』은 조선 중기 許任(1570〜1647)이 지은 침구학 전문서적이다. 우리는 日本人 山川淳菴이 이 책의 일본판을 만들면서 쓴 ‘朝鮮國鍼灸經驗方序’를 통해 이 책이 일본에서 간행된 전말을 파악할 수 있다. 아래에 그 번역문을 적어본다.



“『鍼灸經驗方』은 朝鮮國의 名醫인 許任이 저술한 책인데, 그 나라의 首相인 金氏가 인쇄를 명령하여 四方으로 퍼뜨려 나라 사람들로 하여금 鍼灸의 요체를 알게 하고자 한 것이다. 그런 까닭으로 어진 덕으로 백성을 구제하는 道를 도와주는 책이다. 내가 어린 시절에 일찍이 조선에 유학을 가서 익히는 여분의 시간에 간간이 醫師들과 접촉하여 자주 鍼灸가 醫家들의 요체가 됨을 말하는 것을 들었다. 또한 鍼灸로 병자를 치료하여 그 효과가 빠른 것을 보았는데, 나아가서 그 사용하는 방법을 문의하여 보면 한결같이 許任의 『鍼灸經驗方』을 공부해서 그러한 것이었다.



그 저술을 보니 요점이 있어서 번잡하지 않았고 간결하여 남음이 없었으니 이른바 百家들의 모아서 千古의 비밀을 열어준 것이라고 한 것이 마땅한 것이로다. 무릇 이것을 공부하는 자라면 각각 그 의술에 통달하여 능히 그 교묘함에 이를 것이다. 유독 조선이 鍼刺에 있어서 최고라고 평소에 中華에까지 일컬어진 것이 진실로 거짓이 아니로다. 무릇 나라에 선비가 있는 것이 마치 山에 官木이 있는 것과 같으니 나라는 선비로 빛이 나고 山은 材木으로 이름이 난다. 아름답도다! 金許의 二氏가 良相, 良醫로서 救濟를 빠트리지 않았다. 옛사람이 良相이 되지 못한다면 良醫이 되기를 원한다고 하였다. 이제 그들이 한 바를 돌아보면 각각 한결같이 옛사람들이 하고자 하는 바에서 나와서 사람을 어질게 하고 나라를 치료하는 거울을 늘인 것이라.



그 구제하여 살려낸 것이 거의 억조에 이르는 것인져. 오호라! 덕을 여기에 무엇을 더 덧붙이겠는가! 이제 내가 가지고 있었던 許氏의 經驗方을 인쇄업자에게 던져주어서 사방으로 퍼져서 생명을 좋아하는 모든 군자들과 같이 하고자 한다. 가히 金과 許 두 현자의 아름다움이 멀리 異域에까지 넘치고 令名이 하나의 木朽와 더불지 않아 남긴 은택이 天地와 같이 오래 갈 것을 봄이라. 處術이 가히 다할 것인가? 이것을 보는 사람이라면 날과 달로 나아가 능히 그 요체에 달하고 능히 그 교묘한 이치를 다하여 자랑함에 급급하지 않고 구제함에 자자하면 거의 뜻있는 선비의 사람을 어질게 여기는 마음 씀이라고 말할 따름이라.”(저자의 번역)



이 서문을 통해 몇 가지 사실이 발견된다. 첫째, 서문의 저자 日本人 山川淳菴이 조선에 학문 연구를 위해 유학을 왔었다는 점이다. 山川은 조선에 의학을 공부하러 온 것이 아니었는데, 침구학을 활용하는 조선의 의사들을 통해 정보를 전해듣고 그 깊은 이치에 매료된 것으로 보인다. 둘째, 조선 침구의학계에서 『鍼灸經驗方』을 크게 활용하고 있었다는 것이다. 그리고 그 원인을 뛰어난 효과에서 찾고 있다. 셋째, 당시 동아시아 전통의학계에서의 조선 침구술의 위상이 높았음을 증언하고 있다. 이것은 “유독 조선이 鍼刺에 있어서 최고라고 평소에 中華에까지 일컬어진 것이 진실로 거짓이 아니로다”라는 말에서 알 수 있다.
 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기
  • 오늘 인기기사
  • 주간 인기기사

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기