• 맑음속초20.5℃
  • 맑음18.8℃
  • 맑음철원18.7℃
  • 맑음동두천20.0℃
  • 맑음파주19.3℃
  • 맑음대관령12.1℃
  • 맑음춘천18.9℃
  • 맑음백령도19.5℃
  • 맑음북강릉19.1℃
  • 맑음강릉19.7℃
  • 맑음동해18.0℃
  • 맑음서울23.2℃
  • 맑음인천22.9℃
  • 맑음원주20.4℃
  • 맑음울릉도20.0℃
  • 맑음수원20.4℃
  • 맑음영월16.5℃
  • 맑음충주20.8℃
  • 맑음서산19.5℃
  • 맑음울진19.5℃
  • 맑음청주24.7℃
  • 맑음대전22.6℃
  • 맑음추풍령19.1℃
  • 맑음안동19.2℃
  • 맑음상주20.1℃
  • 맑음포항20.6℃
  • 맑음군산20.9℃
  • 맑음대구20.8℃
  • 구름많음전주23.1℃
  • 구름많음울산21.0℃
  • 구름많음창원22.5℃
  • 맑음광주23.8℃
  • 구름많음부산22.7℃
  • 맑음통영21.6℃
  • 맑음목포23.0℃
  • 구름많음여수22.4℃
  • 구름많음흑산도20.2℃
  • 맑음완도20.9℃
  • 구름많음고창23.7℃
  • 맑음순천18.5℃
  • 박무홍성(예)20.3℃
  • 맑음20.6℃
  • 비제주22.8℃
  • 흐림고산22.2℃
  • 흐림성산22.8℃
  • 비서귀포22.8℃
  • 맑음진주20.1℃
  • 맑음강화18.4℃
  • 맑음양평19.8℃
  • 맑음이천19.4℃
  • 맑음인제17.3℃
  • 맑음홍천18.3℃
  • 맑음태백12.8℃
  • 맑음정선군14.5℃
  • 맑음제천16.6℃
  • 맑음보은19.3℃
  • 맑음천안18.5℃
  • 맑음보령20.3℃
  • 맑음부여20.6℃
  • 맑음금산19.9℃
  • 맑음21.1℃
  • 맑음부안22.7℃
  • 흐림임실20.8℃
  • 구름많음정읍23.5℃
  • 구름많음남원22.4℃
  • 흐림장수18.5℃
  • 맑음고창군23.7℃
  • 구름많음영광군23.2℃
  • 구름많음김해시22.8℃
  • 구름많음순창군21.9℃
  • 구름많음북창원24.2℃
  • 구름많음양산시23.7℃
  • 구름많음보성군21.7℃
  • 맑음강진군22.6℃
  • 맑음장흥21.8℃
  • 맑음해남22.2℃
  • 맑음고흥22.1℃
  • 구름많음의령군21.0℃
  • 구름많음함양군20.6℃
  • 맑음광양시22.4℃
  • 맑음진도군22.5℃
  • 맑음봉화13.7℃
  • 맑음영주16.1℃
  • 맑음문경18.2℃
  • 맑음청송군15.2℃
  • 맑음영덕17.1℃
  • 맑음의성17.1℃
  • 맑음구미21.0℃
  • 맑음영천18.6℃
  • 맑음경주시18.9℃
  • 구름많음거창19.7℃
  • 구름많음합천20.3℃
  • 구름많음밀양22.5℃
  • 구름많음산청20.9℃
  • 맑음거제22.0℃
  • 구름많음남해21.0℃
  • 구름많음23.3℃
기상청 제공

2026년 06월 17일 (수)

김남일의 儒醫列傳 96

김남일의 儒醫列傳 96

B0112008022935666-1.jpg

高句麗 醫學을 日本에 傳한 儒醫



知聰은 중국 吳나라 王인 昭淵의 아들이다. 그는 高句麗 平原王 3년(561년)에 內外典, 藥書, 明堂圖 등 164권을 가지고 日本에 들어가 귀화하였다고 ‘日本書記’에 기록되어 있다. 이 기록은 醫學史에서 최초로 일본에 醫書가 전달되는 기록이라는 데에 의미가 있는 것으로 여기고 있다.



그는 본래 중국인이었지만 여러 가지 정황으로 보아 이미 고구려에서 오랜 기간 귀화한 상태에서 생활한 것으로 보인다. 그리고 이 때 가지고 간 164권의 서적은 당시 수나라와 고구려 등 동북아시아에서 공통으로 사용된 의학서적들이었을 것이므로, 고구려 의학에 대한 내용도 다수 포함되어 있을 것이다.



內外典이란 아마도 ‘黃帝內經’, ‘黃帝外經’ 등 經典類 서적이고, 藥書는 ‘神農本草經’, ‘名醫別錄’ 등 본초학 서적이고, 明堂圖는 침구학 관련 도해와 서적들일 것이다. 이러한 서적들이 일본에 전달된 것은 수나라, 고구려 등 대륙의 의학이 일본에 전해진 것을 의미하며, 이러한 의미는 일본의 의학이 이전의 고대적 의학에서 벗어나기 시작하게 되는데 이 서적들이 공헌하게 된다는 것을 말한다.



고대에 고구려 의학은 동시대 중국의 여러 서적들을 통해 간접적으로 본다면 상당한 수준이었음을 알 수 있다. ‘本草經集註’, ‘名醫別錄’ 등 약물 서적에서 고구려 출산의 人蔘, 金屑, 細辛, 五味子, 款冬花 등의 우수성을 논하고 있는 것은 당시 광범위하게 중국과 의약 교류가 이루어졌고, 이러한 교류를 통해 의약학 지식이 광범위하게 공유되었음을 말해준다.



知聰의 아들 善那는 일본에서 의학연구에 공이 있어서 和藥使主라는 칭호를 받고 세세토록 難波에 거주하였다. 知聰이 일본에 귀화하여 일본의학의 발전에 기여한 것이다.
 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기
  • 오늘 인기기사
  • 주간 인기기사

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기