• 맑음속초27.2℃
  • 맑음30.0℃
  • 맑음철원28.6℃
  • 맑음동두천31.0℃
  • 맑음파주29.2℃
  • 맑음대관령24.7℃
  • 맑음춘천30.3℃
  • 맑음백령도21.4℃
  • 맑음북강릉28.5℃
  • 맑음강릉29.6℃
  • 맑음동해26.9℃
  • 맑음서울31.6℃
  • 구름많음인천27.8℃
  • 맑음원주30.6℃
  • 맑음울릉도26.0℃
  • 맑음수원30.4℃
  • 맑음영월31.2℃
  • 맑음충주30.4℃
  • 맑음서산28.2℃
  • 맑음울진24.6℃
  • 맑음청주31.7℃
  • 맑음대전31.7℃
  • 맑음추풍령30.0℃
  • 맑음안동31.6℃
  • 맑음상주31.9℃
  • 맑음포항29.9℃
  • 맑음군산27.0℃
  • 맑음대구31.7℃
  • 맑음전주31.9℃
  • 맑음울산28.0℃
  • 맑음창원27.8℃
  • 맑음광주30.2℃
  • 맑음부산26.0℃
  • 맑음통영24.0℃
  • 구름많음목포26.5℃
  • 맑음여수25.6℃
  • 구름많음흑산도22.4℃
  • 구름많음완도28.9℃
  • 맑음고창30.2℃
  • 맑음순천27.6℃
  • 맑음홍성(예)30.8℃
  • 맑음30.2℃
  • 흐림제주25.7℃
  • 구름많음고산24.3℃
  • 흐림성산24.3℃
  • 흐림서귀포25.4℃
  • 맑음진주28.2℃
  • 맑음강화26.9℃
  • 맑음양평29.2℃
  • 맑음이천30.9℃
  • 맑음인제28.7℃
  • 맑음홍천30.4℃
  • 구름많음태백25.2℃
  • 맑음정선군31.7℃
  • 맑음제천28.6℃
  • 맑음보은29.9℃
  • 맑음천안29.7℃
  • 맑음보령25.9℃
  • 맑음부여30.5℃
  • 맑음금산31.0℃
  • 맑음30.0℃
  • 맑음부안28.2℃
  • 맑음임실29.5℃
  • 맑음정읍31.2℃
  • 맑음남원30.4℃
  • 맑음장수28.9℃
  • 맑음고창군29.6℃
  • 맑음영광군29.3℃
  • 맑음김해시27.9℃
  • 맑음순창군31.2℃
  • 맑음북창원30.5℃
  • 맑음양산시29.9℃
  • 맑음보성군27.3℃
  • 구름많음강진군27.7℃
  • 구름많음장흥26.2℃
  • 구름많음해남27.3℃
  • 구름많음고흥27.6℃
  • 맑음의령군30.9℃
  • 맑음함양군30.0℃
  • 맑음광양시28.8℃
  • 구름많음진도군25.2℃
  • 맑음봉화29.4℃
  • 맑음영주29.7℃
  • 맑음문경30.7℃
  • 맑음청송군32.2℃
  • 맑음영덕27.6℃
  • 맑음의성31.8℃
  • 맑음구미32.0℃
  • 맑음영천30.9℃
  • 맑음경주시30.7℃
  • 맑음거창30.3℃
  • 맑음합천31.2℃
  • 맑음밀양31.3℃
  • 맑음산청29.1℃
  • 맑음거제25.4℃
  • 맑음남해26.3℃
  • 맑음27.9℃
기상청 제공

2026년 06월 13일 (토)

김남일의 儒醫列傳 42

김남일의 儒醫列傳 42

B0112006120849067-1.jpg

전염병 치료로 正三品 通政大夫까지 올라간 儒醫



조선시대 疫病은 사회의 변화를 일으킬 만큼 국가적 골칫거리였다. 효종년간에 疫病이 크게 유행하자 국가에서는 여러 가지 노력을 기울이지만 죽는 백성들이 많게 되었다. 이 때 安景昌이라는 전염병 전문 의사가 나서서 치료법을 만들어내었다.



여주 출생의 安景昌은 자가 子興으로 1627년에 23세의 나이로 醫科에 급제한 후 內醫院의 內醫로 활동하면서 正三品 堂上官인 通政大夫에까지 오를 정도로 의사로 능력을 인정받았다.



효종 4년(1653년) 봄에 海西에 疫이 크게 유행하여 죽는 자들이 많아 국가에서는 의사를 파견하고 약재를 보내는 등의 노력을 기울였지만 역부족이었다. 이에 의사들에게 전염병관련 醫書의 편찬이라는 과업을 맡기게 되었다. 安景昌이 바로 이 일을 맡게 된 것이다.



安景昌은 당시에 유행하는 전염병의 특성과 당시 조선의 실정 등을 면밀히 검토하여 조선의 풍토와 조선인의 체질에 알맞는 치료법을 만들어 내었다. 이것이 바로 1653년에 간행된 ‘ 瘟新方’이다. 이 책은 이전에 許浚에 의해 만들어진 ‘新纂癖瘟方’의 전통을 고스란히 이어받고 있다는 데에 의의가 있을 것이다.



이 책은 무엇보다도 일반 백성들이 이해하기 쉽도록 한글로 諺解를 붙이고 있고 치료법도 주변에서 쉽게 찾을 수 있는 약재를 중심으로 기록하고 있다는 점이 돋보인다. 내용은 瘟疫病源, 瘟疫表證宜汗, 瘟疫半表半裏宜和解, 瘟疫裏證宜下, 瘟疫發黃, 大頭瘟, 瘟疫禳法, 瘟疫禳法, 不傳染法, 禁忌 등으로 구성되어 있다.



한편 이 책은 넓은 활용도 때문에 영조 때에도 重刊되었으며, 현종 원년인 1660년경에는 ‘救荒撮要’와 합본되어 간행되기도 하였다.
 

관련기사

가장 많이 본 뉴스

더보기

최신뉴스

더보기

뉴스

더보기